新型冠状病毒时期重新发现海滨漫步之美
A Newly Discovered Pastime during the Corona Virus

2020年04月03日
嘿,谁会以为令世界崩溃的新型冠状病毒大流行的结果之一是重新发现漫步之美,这是一种多么令人愉快和有益于健康的消磨时间的方式啊!
Hey who would have thought that one of the outcomes of a world shattering virus pandemic is the rediscovery of walking as a therapeutic and pleasant way of spending our time!

在一百五十多年前的英国,曾风行一时,尤其是沿着海滨甚至跨海漫步!英国几乎每个海滨度假胜地都投入了数千英镑建造海滨码头,专供人们漫步和呼吸海边的新鲜空气。
In the UK over one hundred and fifty years ago walking and more specifically walking along the seafront or even out across the sea was all the rage! So much so that almost every seaside resort in the UK spent many thousands of pounds building structures out into the sea specifically for people to promenade and take in the sea air.

这个位于英国南部海岸黑斯廷斯码头是一个典型的例子,但就像许多码头一样,它也经历了困难时期。尽管它最近获得了英国皇家建筑师学会奖,但在经济上却难以生存。
This pier on the south coast of England in Hastings is a prime example but like many piers has fallen on difficult times. Although it recently won an RIBA national award, it has struggled financially to be economically viable.

该设计很有趣,但是缺少一个临界量的创收活动来吸引足够多的人来参观和消费。
The design is interesting but lacks a critical mass of revenue generating activity or wide enough draw to attract enough people to spend their money as well as their time.

即使在暴风雨的日子里,海上的特殊气氛也是美妙的。彼得先生认为,随着人们休闲时间的增加,越来越多的人意识到我们自然环境的神奇和美丽,并且需要逃离城市生活的压力。这种方式也会在中国逐渐流行起来。
Nevertheless the special atmosphere of the sea even on a stormy day is wonderful and Peter thinks something that will also become popular in China as people have increased leisure time and become more aware of the magic and beauty of our natural environment and need to escape the pressures of city living.

青岛是中国为数不多的拥有著名码头的海滨胜地之一。从这些照片中您可以看到,在海上漫步是多么迷人。“海滨漫步”甚至出现在著名的青岛啤酒品牌标识上。
Qingdao is one of the few seaside resorts in China to have a famous pier but from these photographs you can see how alluring a walk across the sea can be. It even features on the famous Tsingtao beer brand logo.

在英国,由于冠状病毒的影响,英国政府在发布社会接触限制的第一个周末,出乎意料的是成千上万的人聚集到海边呼吸新鲜空气,并漫步和享受大海带来的轻松愉快的感觉。
In the UK, against the expectations for the British Government on the first weekend of issuing of restrictions in social contact because of the Coronavirus thousands of people flocked to the seaside for fresh air and a chance to walk and enjoy the sea.

赫斯科设计了许多度假胜地和海滨景点,而青岛就是其中一个,它基于将海滨本身作为重要目的地的想法。在这里,赫斯科增加了可以提供的景点,并确保该项目不仅是为入住居民提供便利设施的酒店,实际上也吸引了青岛各地的人。
Haskoll have designed many resorts and seaside attractions and this is one in Qingdao which builds on this idea of the seaside itself being a strong destination. Here we add to the attractions on offer and make sure the project is not just a hotel with facilities for its residents but in fact attracts people from all over Qingdao.

如果未来旅游限制会放松的话,彼得先生强烈建议您花时间去海边,享受大海带给您的轻松和愉快的感觉,呼吸新鲜的海洋空气! 以下是彼得在世界各地的海滨度假时画的一些草图。

If the travel restrictions are relaxed in future, Peter urges you to take time to visit the seaside and enjoy the special qualities of the sea and take in all that fresh sea air! Here are some of Peter’s sketches drawn while on holiday at different seaside locations from around the world.
5mc00w5h5gs8zluyudqz49jco7ep0tkx
mcxk1fdioyknzw2zjtr9kyfjm54pzh7b
c2dsun80hxboos564bcufj1b1p20gkbz
vniyimv45xsipde6lr1mvq2vrwe2t0y2
rlyws2ss49ph3vrab55g5tn1dvvho7pb
z42z0tjp7ck3a2comjfwsgh0u69d0co3
12hnermbt671dx6rz2yusceg9ragm9xf
bp1xb5naj2tjt7n689rlyifx1qgzf7il
iu4uuysz5c1c3mnv5td8em7zrvz7g8t8
li861mkh7m0w5nbjq1xrr5mg3ptazm9d
0lljnlms9ys59h0qkrf5cw1xmwtfkd5a
q0bfjip8mnxyp3a9j3yxw6iklhwjgcgm
rl19n2jhkrzofiwki4zy40o88wkijdyv
24wafmb1626vo91726d11ir2h7vdmeus
bggmzcdco8beqdvsv5tjgu4vyq3c7tms
vobcclm8svmc1ali1kv9flexoji95zyc